latinica  ћирилица
16/12/2009 |  08:18 | Autor: SRNA

ЈOVIČIĆ: OHR NA STRANI BOŠNjAKA

Kancelarija visokog predstavnika u BiH, objavljivanjem vijesti na bosanskom i engleskom jeziku na svojoj zvaničnoj internet prezentaciji, još jednom potvrđuje da se svrstava samo na bošnjačku stranu i da je sve prilagodila Sarajevu, smatra poslanik SNSD-a u Predstavničkom domu parlamenta BiH Slavko Јovičić.
On je istakao da u OHR-u radi oko 95 odsto Bošnjaka koji su sajt prilagodili sebi, a sve materijale pripremaju na bosanskom jeziku, naglasivši da i ove jezičke opcije dodatno diskriminišu Srbe i Hrvate u BiH, jer OHR eliminiše mogućnost da druga dva naroda dobijaju informacije na svom jeziku. "Ako ne mogu naći ravnopravnost za tri jezika, koja su priznata u BiH, i ako ne mogu napraviti balans da se svi dokumenti objavljuju na priznatim jezicima, onda se pitam šta oni uopšte rade ovdje", izjavio je Јovičić za "Fokus". Delegat u Domu naroda parlamenta BiH Zoran Koprivica kaže da su ovi jezički problemi samo jedan detalj koji šalje veliku poruku o OHR-u i njegovom odnosu prema nebošnjacima. "Svako takvo postupanje OHR-a samo može da vodi još goroj i nepovoljnijoj situaciji u zemlji. Zaista je došlo vrijeme da napuste BiH, jer njihovo ponašanje ima mnogo negativnih posljedica, a BiH nema nikakvu perspektivu s tutorom kakav je OHR", rekao je Koprivica. Delegat HDZ-a BiH u Domu naroda Ivo Miro Јović smatra da nemogućnost korištenja sadržaja vijesti na srpskom i hrvatskom jeziku potvrđuje da OHR i razni međunarodni organi smatraju da u BiH postoje samo jedan narod i jezik, te da je bosanski jedini jezik u svijetu koji je izveden od teritorije, a ne od naroda, što je još apsurd. Јović ocjenjuje da OHR i mnogi ljudi u BiH nastoje da potru i određenje naroda da se zove onako kako jeste i da koristi svoj jezik, kulturu i tradiciju. Na početnoj strani zvanične internet prezentacije OHR-a najnovije vijesti mogu se čitati samo na engleskom i na bosanskom jeziku, a kada se izaberu opcije za srpski ili hrvatski jezik, sadržaj vijesti piše na engleskom jeziku. Iz OHR kratko su rekli da je njihov zvanični radni jezik engleski, a da sadržaje prevedene na druge jezike stavljaju na zvaničnu internet stranicu čim budu spremni.