latinica  ћирилица
30/05/2017 |  17:16 | Autor: RTRS

Zvizdić: Formirati konzorcijum agencija za prevođenje na nivou BiH

Predsjedavajući Savjeta ministara BiH Denis Zvizdić izjavio je danas u Sarajevu da niko iz vlasti sa nivoa BiH nije rekao da BiH ne raspolaže sa kvalitetnim prevodiocima već naprotiv, ali se na tender za prevođenje Upitnika Evropske komisije ne može prijaviti s listom iz Udruženja prevodilaca nego to mora biti pravni subjekt sa 86 prevodilaca.
Denis Zvizdić   (Foto:faktor.ba) -
Denis Zvizdić (Foto:faktor.ba)

Zvizdić je, nakon današnje sjednice Savjeta ministara, pozvao na formiranje konzorcijuma agencija za prevođenje na nivou BiH koji bi se prijavio na naredni tender, ako do njega dođe, i da na taj način zatvori to pitanje.

Dodao je da je Savjet ministara BiH predložilo Evropskoj komisiji da odgovori na Upitnik budu dostavljeni na jednom od službenih jezika EU, a koji je u upotrebi i u BiH, čime bi bilo izbjegnuto dugo i skupo prevođenje dokumenta sa oko 20.000 stranica.

Zvizdić je rekao da je Savjet ministara danas usvojilo Strategiju prihvatanja pravne stečevine EU u oblasti zaštite okoliša za BiH, a što bi trebalo rezultovati daljim pristupom sredstvima iz IPA fondova.

Zamjenik predsjedavajućeg Savjeta ministara i ministar vanjske trgovine i ekonomskih odnosa u SM BiH Mirko Šarović naveo je da se raspravljalo i o graničnom prijelazu i mostu između BiH i Srbije u Bratuncu kad je riječ o finansijskim modalitetima i vlasništvu.

Pojasnio je da bi most trebao biti upisan kao vlasništvo Srbije, budući da ona finansira izgradnju, a granični prijelaz u vlasništvo BiH.

Izvor: Kliks