latinica  ћирилица
26/11/2010 |  21:20 | Autor: SRNA

U PARIZU SKUP O MEŠI SELIMOVIĆU

Meša Selimović nije samo posrednik među kulturama, već i među vremenima, poručeno je sa internacionalnog naučnog skupa "Meša Selimović - dijalog sa vremenom između Istoka i Zapada" koji je danas počeo u Parizu.
Simpozijum je okupio dvadesetak univerzitetskih profesora, pisaca, književnih istoričara i kritičara iz Francuske, BiH, Njemačke, Hrvatske, Srbije i Crne Gore, koji su svoja istraživanja posvetili djelu Meše Selimovića. Prvom sjednicom i debatom predsjedavao je profesor južnoslovenskih književnosti na Sarajevskom univerzitetu Enver Kazaz, koji je rekao da je Meša Selimović "granična figura, koja pripada i bosanskoj i srpskoj, a u stvari južnoslovenskoj literaturi". "Izjašnjavao se kao Srbin, a sve je njegovo iz Bosne, kako je više puta naglasio. Kao takva figura on bi morao biti figura koja nas povezuje i kao takav pisac, koji pripada dvjema literaturama, mogao bi biti i pokretački motiv za formiranje južnoslovenskih studija na slavističkim katedrama u Evropi. Po dubini svog djela i po ambijentu, on je pisac sa Balkana, pisac koji dolazi s Istoka, a po smislu svojih ideja, po onome što one podrazumijevaju i što nose, on je suštinski evropski pisac, pisac našeg doba", istakao je Kazaz. Navodeći da su ostvarenja Meše Selimovića, posebno romani "Derviš i smrt" i "Tvrđava", prevedena na trideset jezika, Kazaz je rekao da to potvrđuje ne samo visoku literarnu vrijednost njegove proze, već i njenu univerzalnost, zbog koje dospijeva do čitalaca i univerziteta u cijelom svijetu. Na prijepodnevnoj sjednici govorili su poznavaoci Selimovićevog djela Boris Lazić iz Pariza i doktor Zvonko Kovač iz Zagreba. Na poslijepodnevnoj sesiji o različitim aspektima Selimovićevog djela, govorili su profesori univerziteta Sorbona Pol-Luj Tomas i Filip Želez, doktor Danica Andrejević iz Prištine i univerzitetski profesori iz Njemačke Robert Hodel i Angela Rihter. Simpozijum, koji su povodom 100 godina od rođenja autora romana "Derviš i smrt" i "Tvrđava" pripremili univerzitet Sorbona, francusko Ministarstvo za visoko obrazovanje i Centar za istraživanje kulture i književnosti centralno-istočne Evrope i Balkana, biće nastavljen sutra izlaganjem još desetak književnih istoričara iz Sarajeva, Zenice, Beograda i Cetinja - prenosi Radio "Dojče vele". Ambasada BiH u Parizu večeras će organizovati prijem za sve učesnike književno-naučnog skupa.