latinica  ћирилица
03/07/2015 |  13:08 | Autor: SRNA

Slovenci štite jezik od engleskog i hrvatskog

Slovenci žele da zaštite svoj jezik od engleskog i hrvatskog i najavljuju izmjene zakona sa dnevnim kvotama domaće muzike i tekstova na slovenačkom jeziku, koje moraju emitovati radio - stanice.

Ministar kulture Јulijana Bizjak - Mlakar tvrdi da je slovenački jezik ugrožen globalizacijom, naročito od engleskog.

Prijedlog je doživio mnoge kritike od onih koji smatraju da država, zapravo, štiti poslovne interese domaćih autora i izvođača.

Radio - stanice i po sadašnjem zakonu dnevno moraju da emituju najmanje 20 odsto slovenačke muzike.

Ali, neke stanice "doskočile" su zakonu tako što domaće kompozicije puštaju u noćnim terminima, zbog čega se sada predlaže da minimalna dnevna kvota slovenačke muzike bude ispunjena između 6.00 i 22.00 časa.

Uz pjesme na engleskom jeziku, slovenačke radio stanice dosta emituju i hrvatske izvođače, naročito pjesme iz Dalmacije.

Vlada smatra da je stanje sa korištenjem slovenačkog jezika, koji je jedini službeni jezik, osim u krajevima gdje žive malobrojna italijanska i mađarska manjina, toliko zabrinjavajuće da se događa da studenti na nekim fakultetima predaju svoje radove na engleskom.

- Oni kažu da radije čitaju na engleskom, da taj jezik bolje izražava njihove osjećaje, ili da većina njihove generacije koristi engleski - upozorava ministar kulture Јulijana Bizjak - Mlakar.

Prema njenim riječima, tako nešto nezamislivo je u drugim evropskim državama, jer svi štite svoj jezik i kulturu.

- Možete li da zamislite šta bi se dogodilo radio ili televizijskoj stanici u Britaniji koja bi preko dana emitovala samo njemačku ili italijansku muziku - pita Mlakarova.