Rakulj: Srpski predstavnici u organima BiH da otklone nepravdu
Rakulj je rekao Srni da se pribojava da je ovu pojavu nemoguće ispraviti jer, kako kaže, "i naši ljudi koji rade u zajedničkim organima moraju da pišu latinicom ako hoće da im se nešto riješi".
- Više se moraju boriti, a nažalost problem je što ta naša politička borba nije jedinstvena - istakao je Rakulj.
On je konstatovao da poruka Federalnog zavoda da će obustaviti isplatu penzija srpskim penzionerima, koji su penzije zaradili u BiH, a žive u drugim zemljama, ako uvjerenje ne popune latinicom, predstavlja kršenje ljudskih prava.
Rakulj kaže da i ova pojava pokazuje da je BiH kobajagi i nemoguća država.
Ministar rada i boračko-invalidske zaštite Republike Srpske Milenko Savanović rekao je da je zahtjev Federalnog zavoda za mirovinsko i invalidsko osiguranje da srpski penzioneri uvjerenje o životu popunjavaju latinicom i takozvanim bosanskim jezikom nedopustiv jer bezočno osporava jednom od konstitutivnih naroda BiH Ustavom i zakonima zagarantovanu ravnopravnost u upotrebi jezika i pisma.
U Federalnom zavodu MIO-PIO od srpskih penzionera koji su zaradili penzije u BiH, a žive u drugim zemljama traže da uvjerenje/potvrdu o životu popune latinicom i takozvanim bosanskim jezikom ili im u suprotnom više neće slati penzije.
Prema nedavnom pisanju beogradske Politike, Mirko Savić koji živi u Beogradu, a penziju je zaradio u BiH, do ove godine nije imao problem dok je potvrdu o životu na ćirilici slao Federalnom zavodu MIO-PIO.
On je, navodi list, iz Sarajeva dobio odgovor da neće nastaviti da mu šalju penziju ukoliko uvjerenje ne pošalje ispisano na "bosanskom jeziku", latinicom i ijekavicom.
Savić je ovaj problem riješio tako što su mu radnici Fonda PIO Srbije dali latiničnu potvrdu sa internet sajta Federalnog zavoda MIO-PIO, koju je popunio prema traženom zahtjevu iz Sarajeva.
U Fondu PIO Srbije naveli su da inostrani penzioni fondovi traže od korisnika penzije, koji imaju prebivalište u drugoj državi, da im jednom godišnje dostavljaju potvrde o životu kako bi dokumentovali da su živi.
Potvrda može biti ovjerena kod notara, ali i besplatno u svim organizacionim jedinicama Fonda PIO Srbije, i to na jeziku zemlje u koju se potvrda šalje.