latinica  ћирилица
12/04/2019 |  19:07 ⇒ 20:22 | Autor: RTRS

Povezati italijansku i srpsku kulturu, poručuje profesorka Romina

Profesorki italijanskog jezika u banjalučkoj Gimnaziji, Romini Gvido Pajić, maternji jezik je italijanski, ali je studije italijanskog i srpskog jezika završila u Banjaluci, gdje živi sa suprugom.

Da su blagosloveni profesorom stranog jezika, koji ih istovremeno uči i pravilnom izgovoru, znaju mnoge generacije gimnazijalaca kojima je Romina predavala italijanski jezik. Put od rodne Italije, do Banjaluke u kojoj živi od 1997. godine išao je preko Švajcarske, u kojoj je upoznala supruga.

- Uradila sam master iz specijalizacije teorije prevođenja i na tom putu sam se susrela sa Brankom Ćopićom. Uzela sam tri pripovijetke i prevela ih na italijanski - kaže Romina.

Namjera joj je da gradi mostove između Republike Srpske i Italije, i preko Ćopića, izdajući u svojoj matičnoj zemlji djela koja je prevela na italijanski. Organizovala je brojne večeri italijanske kulture, a želja joj je da usavrši srpski jezik i padeže.

Romina jednako praznuje i svoje i suprugove praznike. I jednako dobro sprema i tiramisu i sarmu. Ne krije da je srećna ovdje i da joj je Banjaluka ušla pod kožu. Među zacrtane ciljeve uvrstila je i intenzivniju razmjenu učenika, jer joj je želja da djeca iz Italije upoznaju našu kulturu, ali i banjalučka kulturu iz koje ona potiče.