Nakon 175 godina, kompletiranje "Miroslavljevog jevanđelja"
"Miroslavljevo jevanđelje" nastalo je osamdesetih godina 12. vijeka. Pisano je na pergamentu i sadrži 181 list. Čuva se u Narodnom muzeju u Beogradu, a nedostaje mu 166. list, koji je ruski vladika Porfirije Uspenski 1845. godine odnio iz Hilandara, i koji se čuva u Nacionalnoj biblioteci u Sankt Peterburgu.
Vraćanje ovog lista Srbiji, dogovorili su najviši zvaničnici Srbije i Rusije, a uskoro bi trebalo da uslijedi i tehnička realizacija.
- Značaj povratka 166. lista kući jeste jedan od simbolički, ali i faktički najvažnijih događaja u srpskoj kulturi u posljednjih nekoliko decenija, a vjerujem i da ruska strana ima razloga da bude zadovoljna zbog povratka sedam slika Nikolaja Reriha u Rusiju, jer su te slike bile ovdje poslate na izložbu prije Drugog svjetskog rata i prosto nikada nisu vraćene - kaže Vladan Vukosavljević, ministar kulture i informisanja Srbije.
Bojana Borić Brešković, direktorka Narodnog muzeja u Beograd, ističe da je povratak 166. lista "Miroslavljevog jevanđelja" od izuzetnog kulturološkog značaja.
- To je i emotivan čin jednako. I dolaskom Јevanđelja mi ćemo imati tada kompletiran rukopis, imaćemo kompletiranu knjigu, koja je već uveliko poznata u našoj istoriji - kaže ona.
"Miroslavljevo jevanđelje" 1979. godine proglašeno je za kulturno dobro od izuzetnog značaja, a 2005. uvršteno na Uneskovu listu Pamćenje svijeta.
Smatra se da je povratak 166. lista, koji je u Beogradu bio izložen samo jednom, prije pet godina - među ključnim događajima za srpski kulturni identitet.
- Mislim da je to izuzetno važan događaj, događaj za pamćenje i od posebnog značaja za našu kulturnu istoriju i za srpsku istoriju - dodaje Borić Brešković.
"Miroslavljevo jevanđelje" nije samo jedinstveni, raritetni primjerak stvaralaštva svog vremena, već nulta tačka srpske kulturne istorije i živa dragocjenost, koja duboko prožima sveukupan nacionalni identitet i zajedničko istorijsko sjećanje, kažu u Ministarstvu kulture Srbije.