latinica  ћирилица
03/06/2022 |  13:46 ⇒ 17:43 | Autor: RTRS

Do kraja godine primjerak Dejtonskog sporazuma u svakoj porodici u Srpskoj (VIDEO)

Banjalučko Udruženje građana "Politikolog" danas je u Doboju promovisalo kampanju "Dejtonski sporazum u svakoj porodici u Republici Srpskoj" s ciljem da do kraja godine po primjerak Sporazuma dobije svaka porodica i da se građani upoznaju o njegovom izvornom sadržaju.
Doboj - podijeljeni primjerci Dejtonskog sporazuma - Foto: SRNA
Doboj - podijeljeni primjerci Dejtonskog sporazumaFoto: SRNA

Malo je onih koji znaju šta tačno piše u Opštem okvirnom sporazumu za mir u BiH, koji je potpisan 14. decembra 1995. godine u Parizu. Da bi se to promijenilo Udruženje građana "Politikolog" iz Banja Luke za cilj ima da izvorni tekst dejtona dostavi na adrese svih građana u Srpskoj.

Dobojlije su dobile primjerak teksta Opšteg okvirnog sporazuma za mir u BiH. Iako se u javnosti polemisao o autentičnosti teksta, iz Udruženja "Politikolog" odbacuju spekulacije i kažu da su tekst dobili iz Ministarstva inostranih poslova Srbije.

- Tadašnji ministar Ivica Dačić nam ga je dostavio i on je pohranjen u Ministarstvu inostranih poslova Srbije, a pretpostavljam da je isti takav sporazum i u Zagrebu. Sigurno je i u Sarajevu, a objavljen je i na engleskom, uostalom SAD je i njegov kreator - rekao je Milan Ljepojević, predsjednik Udrženja građana "Politikolog".

Politikolozi su saglasni da je najveći problem u tumačenju Dejtonskog mirovnog sporazuma, jer političari u Sarajevu tumače i primjenjuju ono što im odgovara, a upravo je to jedan od pokušaja da se u konačnici Republika Srpska ukine.

Ljepojević ističe da je Dejtonski sporazum vrlo kratak i jednostavan sa svojih 11 članova.

- Da bi neko nešto znao mora to da pročita i da nauči, a da bi naučio i pročitao mora to da ima - izjavio je Ljepojević i poručio da, kao što svaka pravoslavna srpska porodica u kući ima crkveni kalendar, tako treba da ima i Dejtonski sporazum.

Za sve kontroverze prisutne u javnosti o originalnosti primjerka Dejtonskog sporazuma Ljepojević je naveo da u njegovom članu 11 piše da je sporazum objavljen na četiri jezika u autentičnom obliku.

Profesor na Fakultetu bezbjednosti u Banjaluci Saša Mićin upozorio je da tumačenje Dejtonskog mirovnog sporazuma po principu "kako kome odgovara" predstavlja jedan od metoda u silnim pokušajima da se Republika Srpska svede na beznačajnu formu bez ingerencija kojom će neko drugi rukovoditi.

Šef Kluba ostalih u Vijeću naroda Republike Srpske Franc Sošnja poručio je da je u Aneksu 10 Opšteg okvirnog sporazuma za mir u BiH tačno definisan način izbora visokog predstavnika, te da je svako njegovo iskrivljavanje u stvari laganje.

- Danas se laž popularno zove fejk. Način na koji nam pokušavaju reći da je izabran visoki predstavnik, a on nije izabran jer smo svi vidjeli da u Savjetu bezbjednosti nije dobio dovoljan broj glasova, govori nam da on to nije - rekao je Sošnja.

Kampanji "Dejtonski sporazum u svakoj porodici u Republici Srpskoj", koja je održana u Parku narodnih heroja u Doboju, prisustvovali su poslanik u Narodnoj skupštini Republike Srpske Danijel Јošić, poslanik u Predstavničkom domu Parlamentarne skupštine BiH Sanja Vulić i gradonačelnik Doboja Boris Јerinić.

Osim građanima u dobojskoj, do sada je tekst Dejtonskog sporazuma dostavljen na adrese građana u sarajevskoj regiji, Hercegovini i Krajini.