latinica  ћирилица
24/02/2019 |  17:47 | Autor: SRNA

Ostaje pridjev "makedonski"

Ministarstvo spoljnih poslova Sjeverne Makedonije objavilo je smjernice za međunarodne i strane medije o tome kako da nazivaju državu i njene građane na osnovu sporazuma iz Prespe.
Republika Sjeverna Makedonija (Foto:@sjevercg) - Foto: Twitter
Republika Sjeverna Makedonija (Foto:@sjevercg)Foto: Twitter

Ministarstvo je saopštilo da je zvanično ime zemlje "Republika Sjeverna Makedonija" ili skraćeno "Sjeverna Makedonije", dok je nacionalnost /državljanstvo/ Makedonac - državljanin Republike Sjeverne Makedonije.

Službeni jezik je "makedonski", a međunarodni kodovi zemlje su "MK" i "MKD".

U smjernicima je navedeno da se pridjev "makedonski", u skladu sa Prespanskim sporazumom, koristi kada se govori o "etničkom i kulturnom identitetu naroda", jeziku, istoriji, kulturi, nasljeđu, teritoriji i drugim atributima, uz napomenu da se ovi termini jasno razlikuju od onih koji se koriste u vezi sa regionom Makedonije u Grčkoj.

Ministarstvo navodi da bi odgovarajući primjeri upotrebe riječi "makedonski" uključivali makedonski etnički identitet, jezik, kulturu, teritoriju, narod, istoriju, uz napomenu da pridjev "sjeverni" ne smije da se koristi u navedenom kontekstu.

Prilikom pisanja o državnim entitetima, kako se napominje, mediji bi se trebalo obraćati vladi Republike Sjeverne Makedonije, predsjedniku Sjeverne Makedonije, ministru spoljnih poslova Republike Sjeverne Makedonije, ministru odbrane Sjeverne Makedonije, opštini Ohrid Sjeverne Makedonije, Univerzitetu Ćirilo i Metodije Sjeverne Makedonije.

Drugi tačni primjeri koji se navode u smjernicama MIP Sjeverne Makedonije su makedonska ekonomija, zdravstveni sektor Republike Sjeverne Makedonije, makedonska umjetnost, makedonska muzika, makedonska poljoprivreda, makedonska arhitektura i drigo.